ZHCUAV8W january 1998 – march 2023 66AK2E05 , 66AK2H06 , 66AK2H12 , 66AK2H14 , AM1705 , AM1707 , AM1802 , AM1806 , AM1808 , AM1810 , AM5K2E04 , OMAP-L132 , OMAP-L137 , OMAP-L138 , SM470R1B1M-HT , TMS470R1A288 , TMS470R1A384 , TMS470R1A64 , TMS470R1B1M , TMS470R1B512 , TMS470R1B768
您可能會發(fā)現(xiàn),使用 TI_ARM_C_OPTION 環(huán)境變量來設(shè)置編譯器、匯編器和鏈接器默認(rèn)選項很有用。如果這樣做,編譯器將在每次運(yùn)行編譯器時使用命名為 TI_ARM_C_OPTION 的默認(rèn)選項和/或輸入文件名。
當(dāng)希望使用相同的一組選項和/或輸入文件來重復(fù)運(yùn)行編譯器時,使用這些環(huán)境變量來設(shè)置默認(rèn)選項非常有用。編譯器讀取命令行和輸入文件名后,查找 TI_ARM_C_OPTION 環(huán)境變量并進(jìn)行處理。
下表展示了如何設(shè)置 TI_ARM_C_OPTION 環(huán)境變量。為操作系統(tǒng)選擇命令:
| 操作系統(tǒng) | 輸入 |
|---|---|
| UNIX (Bourne shell) | TI_ARM_C_OPTION=" option1 [option2 ...]"; export TI_ARM_C_OPTION |
| Windows | set TI_ARM_C_OPTION= option1 [option2 ...] |
環(huán)境變量選項的指定方式以及含義與它們在命令行中的相同。例如,如果您想始終安靜地運(yùn)行(--quiet 選項)、啟用 C/C++ 源代碼交叉列出功能(--src_interlist 選項),并為Windows鏈接(--run_linker 選項),請設(shè)置 TI_ARM_C_OPTION 環(huán)境變量,如下所示:
set TI_ARM_C_OPTION=--quiet --src_interlist --run_linker如果TI_ARM_C_OPTION 環(huán)境變量與較舊的 TMS470_C_OPTION 環(huán)境變量均已定義,那么前者優(yōu)先。如果只設(shè)置了 TMS470_C_OPTION,則將繼續(xù)使用。
命令行或 TI_ARM_C_OPTION 中位于 --run_linker 后面的所有選項都將傳遞給鏈接器。因此,可使用 TI_ARM_C_OPTION 環(huán)境變量來指定默認(rèn)編譯器和鏈接器選項,然后在命令行上指定其他編譯器和鏈接器選項。如果在環(huán)境變量中設(shè)置了 --run_linker 并且只希望進(jìn)行編譯,請使用編譯器 --compile_only 選項。以下附加示例假設(shè) TI_ARM_C_OPTION 設(shè)置如上所示:
armcl *c ; compiles and links
armcl --compile_only *.c ; only compiles
armcl *.c --run_linker lnk.cmd ; compiles and links using a command file
armcl --compile_only *.c --run_linker lnk.cmd
; only compiles (--compile_only overrides --run_linker)有關(guān)編譯器選項的詳細(xì)信息,請參閱節(jié) 2.3。有關(guān)編譯器選項的詳細(xì)信息,請參閱ARM 匯編語言工具用戶指南》中的鏈接器說明一章。